Translation Services JAPAN

Commitment to Accurate Translation

Our translation company was founded in 2019 with the goal of helping companies and individuals communicate the world’s information based on the extensive knowledge and network of our founder’s long experience in the translation services industry.

We provide high quality translations by employing experienced and proven professional linguists who have passed difficult tests. We also work in more than 120 languages worldwide, including English, Chinese, Korean, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Arabic, Russian, Tagalog, Vietnamese, Thai, Indonesian, and Hindi.

We have translated over 10,000 documents, including websites, contracts, instruction manuals, presentations, flyers, corporate brochures, games, apps, and more. We strive to provide personalized service to each of our clients by assigning a dedicated customer representative who is available by phone, email, chat, and in person.

Commitment to Real Human Translation

Translation Services JAPAN

While the evolution of machine translation is impressive, it still falls far short of the overall level of service, including the high quality of translation that can be guaranteed by a human translator with specialized knowledge. Unfortunately, machine translation cannot handle complex, jargon-laden topics, and confidentiality issues remain with free machine translation. Machine translation increases the risk of personal information leakage because other translations are based on content used by an unspecified number of people.

We never use machine translation, as such problems are a major risk to the credibility of our services. We understand that translations by human translators are the best of the best, and we will not sacrifice quality or put your personal data at risk with third-party like machine translation providers in order to sell at a lower price or cut costs.

At NovaNexus, you can rest assured that a non-disclosure policy is applied to all projects. All of our translators are fully screened, reference checked, and work under our own NDA. We value your business and never disclose data to anyone except those directly involved in your project. This has allowed us to maintain long-term business relationships with numerous clients in Japan and widely around the world since our founding.

Best Quality

翻訳と翻訳者の質、翻訳へのこだわりが違います

Professional translators with extensive experience and a proven track record who have passed strict quality tests are available to translate your documents.

Real Human Translation

翻訳と翻訳者の質、翻訳へのこだわりが違います

High quality is guaranteed through a quadruple check system of “Translation → Review → Proofreading → QA”.

Excellent team

翻訳と翻訳者の質、翻訳へのこだわりが違います

We propose the best translation method for your application and purpose. We provide free revisions of the translation as many times as necessary until the customer’s acceptance is completed.

As a Language Service Provider in JAPAN

As a Language Service Provider in JAPAN, we have created our own rules and standards, which we adhere to in order to maintain the highest quality and great user experience for all our customers. Aside from responding to inquiries faster than anywhere else and providing quotes, all of the services we provide are designed to achieve the best possible results for our clients. We will even suggest other translation companies or translation methods if that is what is best for you. Our goal is to connect the world by helping our customers make “new connections”.

By using our own translator screening system, we only work with translators who are capable of providing high quality translations. We require all translators to sign confidentiality agreements with us, reinforcing the confidentiality agreements we sign with our clients.

Translations by one translator are rigorously verified for their quality by another translator. This process ensures the highest translation quality. If we find any evidence of machine translation, we will immediately stop doing business with the person who made the translation and will never do business with them again. We are that committed to human translations.

Of course, we also have in-house DTP specialists who can edit complex graphics and formatting. Our staff can correct formatting inconsistencies and deliver as close to the original translated manuscript as possible, no matter which language it is in.

Human Translation Services We Provide

Translation Services JAPAN

We offer a full range of language services in more than 120 languages and in the following areas and services.

Our Services

  • Translation
  • Transcreation
  • Transcription
  • Multimedia Localization
  • Desktop Publishing
  • Interpretation
  • Foreign language human resource

Languages We Handle

  • Japanese
  • English
  • Chinese
  • Korean
  • German
  • French
  • Italian
  • Spanish
  • Portuguese
  • Arabic
  • Russian
  • Tagalog
  • Vietnamese
  • Thai
  • Indonesian
  • Hindi
  • Others

Industry Experience

  • Education and Academia
  • Global Export and Trade
  • Human Resources
  • Market Research
  • Museums and Cultural Institutions
  • Film, Media, and Entertainment
  • Government
  • Legal and Law Enforcement
  • Marketing and Advertising
  • Travel and Hospitality

Significance of Language Translation Services

Professional linguistic assistance is sorely needed for website content, as well as a variety of business documents, emails, text messages, videos, blogs, games, apps, and other content that grows exponentially in proportion to the growing amount of global trade each year. Companies that operate globally and are highly competitive understand the impact of translation quality on their business and hire professional translation companies that specialize in human translations to get their message out to the world correctly and effectively.

We are not saying that all translations should be done by humans. That would be too costly.
It is important to wisely use different translation methods and outsourcing companies, depending on the purpose of the translation and its application. Translations in areas that are specialized, challenging, and require a high level of translation skill, including knowledge and experience, should still be done by human translators. Other areas can be translated by machine translation.

Language translation is an industry with a long history and includes all language services, from document translation to oral interpretation. Professional human linguists are used in high-end fields where quality and accuracy are important, while machine translation is a force to be reckoned with in areas where quality is less important.

Humanistic Language Service Provider

Translation Services JAPAN

Nothing produces higher quality translations than human translators. Many websites and social media outlets are actively adopting machine translation to take the value of translation to another level, but in reality, their capabilities are still insufficient to ensure the quality of business documents used in many industries. A human translation will completely translate your document from one language to another with a correct understanding of its intent and context, and with absolutely no discrepancies to the people reading it.

We are the Language Service Provider in Tokyo, JAPAN. Our specialty is translation projects involving Japanese. If you want your business to succeed in Japan, use a Japanese Language Service Provider that is native Japanese speaking and specializes in human translations, like ours.

If you want to succeed in Japan, please contact us now.