今日、世界中の企業がグローバル展開によるさまざまなメリットを享受しています。
新しい顧客層を開拓し、売上と収益性を向上させるエキサイティングな機会を新しい市場は提供してくれます。
しかし新しい市場には独自の課題や障害も存在します。
なかでも企業がグローバル展開する際に直面する大きな課題のひとつがコミュニケーションですが、翻訳はこうした課題を克服し、グローバル市場へのスムーズな移行を実現する上で役立ちます。
潜在顧客とのより良いコミュニケーションから文化的な適応、国際的なSEOやマーケティングなど、その内容は多岐に渡りますが、グローバル展開を正しく行った企業の実例を紹介しながら最後に、信頼に値する翻訳会社の力を活用してグローバル展開を促進するためのヒントをお伝えします。
※本コラムはATL社のコラムを元にお届けします。
目次
- 1 グローバル展開とは何か?
- 2 グローバル展開がビジネスに与える影響とは?
- 3 翻訳がお客様とのコミュニケーションをより良いものにする
- 4 翻訳が海外進出におけるリスクとコストを削減する
- 5 翻訳が文化的な適応に役立つ
- 6 翻訳が海外SEOに役立つ
- 7 翻訳がグローバルマーケティングに役立つ
- 8 翻訳が競合他社の理解に役立つ
- 9 翻訳がターゲット市場の理解に役立つ
- 10 翻訳が国際的なブランディングに役立つ
- 11 翻訳がローカライゼーション(現地最適化)に役立つ
- 12 翻訳が売上・収益アップに貢献する
- 13 グローバル展開の正しい進め方と実際の事例
- 14 信頼できる翻訳会社とシンプルにグローバル展開する方法とは?
- 15 最後に
- 16 まとめ
グローバル展開とは何か?
グローバル展開とは、企業が顧客基盤や国際的な存在感、市場シェアを拡大するために、自国から飛び出し海外市場に事業を拡大し、新しい国で新しい法人を設立することです。
グローバル展開のメリットとしては、利益率の向上、技術革新する機会の拡大、競争圧力の低下などが挙げられますが、その最大のメリットはさらなる市場や潜在的なバイヤーにアクセスできることでしょう。
国際的な事業展開に於いて企業は新しい市場に参入するためにさまざまな戦略やアプローチを選ぶことができますが、その重要な戦術として地元企業との提携や地元流通チャネルの利用、文化の違いに合わせたマーケティングキャンペーンなどが挙げられます。
また、グローバルに展開することでその業界特有の嗜好を新たに知ることができ、グローバルな顧客層のニーズを満たすための製品やサービスの改良に役立てることができます。
グローバル展開がビジネスに与える影響とは?
ビジネスをグローバルに展開することは国際的な大きな成長につながり、新しい市場や潜在的なバイヤーへのアクセスにつながります。
また、グローバル化は企業が規模の経済、競争の減少、イノベーションの新しい機会を達成する上でも役立ちます。
より熟練した労働力を確保することで、企業はグローバル化によるブレークスルーを活用し、大きな競争優位を得ることができるのです。
グローバル化のメリットには、より多くの市場へアクセスでき、国境を越えてビジネスを行うための基準や一般的な製品、サービスの使用に対する異なる文化的な視点を得られることもあります。
しかしその際企業は、新しい市場のルール、税金、現地の法律、規制を考慮してグローバル戦略を立てなければなりません。
海外進出はビジネスに大きなメリットをもたらしますが、そのためにはグローバル市場の課題に合わせた戦略が必要なのです。
翻訳がお客様とのコミュニケーションをより良いものにする
ビジネスをグローバルに展開する場合、その拡大が業務に与える影響を考慮することが重要です。
その際重要な要素となるのが「新しい市場の顧客とどのようにコミュニケーションをとるか」です。
そこで翻訳が、潜在的な顧客とのコミュニケーションを円滑にし、メッセージを明確かつ説得力のあるものにすることに役立つわけですが、可能な限り高品質な翻訳にするためには、翻訳を開始する前に新しい市場の言語を調査することが重要です。
翻訳管理システム(TMS、Translation Management System)はコンテンツ制作の管理に役立ち、機械翻訳や翻訳メモリなどのツールは、翻訳スピードを向上させることができますが、翻訳の品質は最終的にローカライズ(現地最適化)の成功を左右するため、ターゲット市場の言語や習慣に精通した翻訳者を雇うことで、企業と顧客の間のコミュニケーションを向上させる必要があります。
企業が効果的なコミュニケーションを行うための対策を講じることで、グローバル展開の課題にうまく対応し、新しい市場で成功することができるのです。
翻訳が海外進出におけるリスクとコストを削減する
グローバルにビジネスを展開する場合はそれがビジネスへ影響する度合いを考慮する必要がありますが、翻訳サービスを利用することで新しい市場に進出する際のリスクやコストを削減することができます。
ウェブサイトやコンテンツを新しい市場向けにローカライズ(現地最適化)することで、自社ブランドをターゲットとする人々に響くようにすることができるのです。
そしてそのためには、文化や言語の違いを考慮した正確な翻訳を提供することのできる翻訳サービスを利用することが大切です。
また、市場の文化、言語、習慣を理解したチームメンバーを採用することも拡大を成功させるためには不可欠ですが、優れた翻訳サービスは最適な人材をあなたに代わって発掘、雇用することで支援してくれます。
ターゲットを多様化し最適な翻訳サービスを利用することで、国際展開に伴うコストを削減することができ、それによって世界のトレンドやインサイトにアクセス、ビジネスを強化するための貴重な知識を得ることもできます。
それゆえに総じて翻訳は、グローバル展開を成功させるための重要な要素なのです。
翻訳が文化的な適応に役立つ
国際的にビジネスを展開する場合、それがビジネスに与える影響を考慮することが不可欠ですが、それにはまず何よりも、自社製品やそのコミュニケーションを新しい市場に適応させることが必要です。
文化の違い、言語の特殊性、現地の期待、法的要件にコンテンツを適合させることができる翻訳がグローバル展開戦略に不可欠だということです。
新市場に対応するためには商品のデザインやキャンペーンのコピーなどをローカライズ(現地最適化)する必要がありますが、この作業は新しい市場で自社への信頼とブランドの認知度を高めることに役立ちます。
なぜなら顧客は自分の国の言語で書かれた製品やサービスを好むからです。
実際、自国語だけのコンテンツと比較して、ローカライズ(現地最適化)された製品やサービスはクリックスルー率やコンバージョン率が高くなることがあります。
新しい市場で成功するためには、ビジネス全体の目標に沿った、明確なローカライゼーション(現地最適化)戦略を持つことが重要です。
これには自社の製品やサービスが現地で受け入れられたり比較されたりするに十分な品質を保証できる、プロの翻訳者による協力も含みます。
効果的な翻訳とローカライゼーション(現地最適化)によって、ビジネスは新しい市場に進出し、より多くの人々にリーチすることができるのです。
翻訳が海外SEOに役立つ
世界中にビジネスを展開することは、新たな収益源や顧客維持など、ビジネスに大きな影響を与える可能性があります。
しかしこうした市場を開拓するためには、企業がターゲットとする人々と、選択した言語で、効果的にコミュニケーションすることが不可欠です。
翻訳はコンテンツをその地域のターゲット言語にローカライズ(現地最適化)することで、企業が新しい市場を開拓し、検索トラフィックを増加させるのに役立ちます。
翻訳とローカライゼーションを管理することは、顧客が好む言語で製品やサービスを利用できるようにするための鍵なのです。
ローカライゼーション(現地最適化)は特定の言語に於けるウェブサイトのランキングを向上させることができるため、検索エンジン最適化(SEO)にとっても重要です。
翻訳によりさまざまな言語でウェブサイトを正確に表現することで、国際的な検索エンジン最適化に役立ち、世界中の消費者がよりアクセスし易いものにできるのです。
だから翻訳への投資は、ビジネスをグローバルに拡大するために必要なアクションリストの最上位に位置付けられるべきでしょう。
翻訳がグローバルマーケティングに役立つ
ビジネスをグローバルに展開することは、企業全体の成長と成功に大きく影響します。
企業はその海外展開を成功させるために、言語や文化の違いなど重要な要素を考慮する必要があるのです。
翻訳はグローバルなマーケティング戦略に於いて、製品やサービスをより多くの人々に理解してもらうための重要な役割を果たします。
しかし正確な翻訳を行うためには新しい市場の言語を調査、理解する必要があり、それには最適な翻訳サービスを提供する会社を利用することが必須です。
それにより企業は、より効率的に新しい地域を開拓することができるのです。
さらに、ターゲット市場に対する貴重な洞察を得るために、グローバルに活動するチームの雇用や現地従業員の採用も検討すべきです。
ローカライゼーション(現地最適化)の成功には質の高い翻訳が不可欠であり、文脈や翻訳メモリなどの重要なツールを活用する必要もあります。
翻訳すべき資料にはエラーメッセージ、ブログコンテンツ、マーケティング・販売パンフレットなどがありますが、翻訳を効果的に活用することで、企業は効果的にリーチを拡大し、国際市場で成功する可能性を高めることができるのです。
翻訳が競合他社の理解に役立つ
グローバルにビジネスを展開することは企業の成功に大きな影響を与えますが、最適な翻訳サービスを利用することで新しい市場の顧客と効果的にコミュニケーションを取ることができるようになります。
翻訳を通じて競合他社の言語を理解することでその市場や戦略に対する貴重な洞察を得ることもできるため、そこで得たものを元に自社コンテンツがターゲットオーディエンスの心に響くよう、翻訳品質を優先する必要があります。
効果的な翻訳を行うことで競合他社を理解しその製品やサービスに対する貴重な洞察を得ることは、市場での地位を向上させ、グローバルに成功する可能性を高めることができるのです。
翻訳がターゲット市場の理解に役立つ
グローバル展開は、ビジネスの成功に大きな影響を与える可能性があります。
自国以外の市場にアクセスすることで、異なるニーズや嗜好を取り込むことができ、顧客基盤や収益の可能性を高めることができるからです。
翻訳とローカライゼーション(現地最適化)はグローバル展開の戦略において不可欠な要素であり、企業はそれによって文化、言語、法律の違いに自社製品、サービスを適合させることができます。
翻訳サービスは企業が次に狙う市場についてより深く理解するのにも役立ちますが、これには現地の言語スキル、文化や習慣を理解することが含まれます。
このようなニュアンスを理解することで、企業はターゲットとなる人々のニーズや欲求をより深く理解することができるのです。
その結果より効果的なマーケティングキャンペーンを実施したり、お客様のニーズに合った製品、サービスを開発したりすることができるようになるのです。
翻訳によって企業は、次の市場とより有意義につながることができ、グローバル展開の成功への道を切り開くことができるのです。
翻訳が国際的なブランディングに役立つ
ビジネスをグローバルに展開する際にはブランドへの影響も考慮する必要がありますが、その際翻訳によって企業が顧客と母国語でコミュニケーションすることで、国際的なブランディングに重要な役割を果たすことができます。
これはオンラインでもオフラインでも重要なことで、翻訳された資料はターゲットの文化に適したものでなければなりません。
また、海外に支店や子会社を設立する場合、従業員が現地マーケットに精通し、その文化や習慣を理解することが不可欠です。
エラーメッセージ、ブログコンテンツ、マーケティングやセールス資料など、重要な資料を翻訳することは国際的なブランディングを成功させるために必要なのです。
また、翻訳を行うことでリーチを拡大し、より国際的なブランドを作ることができます。
ローカリゼーションサービスを利用すれば、社名やロゴをさまざまな言語に翻訳して、世界中の顧客とつながることができます。
このように翻訳は、グローバルな展開や、成功する国際的なブランドを作る上で全体的に重要な役割を担っています。
翻訳がローカライゼーション(現地最適化)に役立つ
グローバルな展開はビジネスの成長に多くの機会を与えてくれますが、自社の経営に与える影響を考慮することが不可欠です。
ローカライゼーション(現地最適化)とは、製品を国際的な市場に適合させることであり、グローバル展開に於ける重要な要素のひとつです。
翻訳によって企業は、ローカライズ(現地最適化)された製品がすでにターゲット国に存在する競合他社の製品に匹敵し、マーケットの顧客に理解され、購入され、使用されることを保証することができます。
そのためにはテキストだけでなく、その市場で製品が成功するために不可欠な、文化的な参照や慣用表現も翻訳する必要があるのです。
翻訳サービスを利用することで企業は自社製品のローカライズ(現地最適化)に必要なコストと時間を削減することができます。
そして、ターゲット国のマーケットで使われている言語でローカライズ(現地最適化)されたウェブサイトやアプリは、ユーザーにとってより使いやすく魅力的なのです。
翻訳が売上・収益アップに貢献する
グローバルにビジネスを展開することは、ビジネスに大きな影響を与える可能性があります。
なぜなら、エラーメッセージ、ブログコンテンツ、マーケティング資料など必要な資料を翻訳することで、新しい言語での顧客とのつながりを深めることができるからです。
また、コンテンツを多言語に翻訳することでより多くの読者にリーチすることができ、売上や収益を向上させる可能性が高まります。
企業はより正確で完全な、本物の顧客体験を提供することで、売上と収益を向上させることができるのです。
また、ウェブサイトやマーケティング資料を翻訳することで、自国とは異なる言語を母国語とする人たちにも商品をより身近に感じてもらうことができ、それが売上や収益の向上につながります。
グローバル展開の正しい進め方と実際の事例
翻訳サービスを利用することで企業はすべての顧客とのやり取り、データ処理、顧客からの苦情処理を同じ言語で行うことができることにより、誤解を避け、顧客の維持とロイヤルティを向上させることができます。
さらに翻訳サービスは、企業がブランドメッセージを世界中の人々に伝え、ブランドの認知度、信頼性、信用を築くのに役立ちます。
たとえばアマゾンやコカ・コーラなど多くの成功企業が、翻訳サービスを利用してグローバルなリーチを拡大し、世界のさまざまな地域の顧客が自社のブランドと容易に交流できるようにしています。
Netflix
グローバル展開に成功した実例のひとつにNetflixがあります。同社は2010年に国際展開を開始し、最初の国際市場としてカナダからスタートしました。
現在Netflixは190か国以上で利用可能であり、世界で最も広く利用されているストリーミングプラットフォームのひとつとなっています。
Netflixの拡大戦略は「エクスポネンシャル・グローバル化」と呼ばれ、近隣の市場を選択し、慎重に国際市場の経験を積んできました。その結果同社は大きな成長を遂げ、成功を収めました。
しかしAmazon Prime などのグローバルプロバイダーや地域・ローカルプロバイダーとの競争も激化しており、グローバル展開戦略を慎重に計画・実行することの重要性が浮き彫りになっています。
全体としてNetflixの経験は、グローバル展開の潜在的な利益と展開に適した市場を選択することの重要性を浮き彫りにしています。
IKEA
海外市場への進出を目指す企業にとって、リサーチは最重要課題です。ある市場で成功しても、他の市場で成功する保証はありません。
潜在的な新規購入者のニーズや嗜好を慎重に検討し、さまざまな規制要件を遵守することが必要不可欠なのです。
グローバル展開の成功例として、イケア(IKEA)が挙げられます。
スウェーデン発祥のイケアは、瞬く間に世界中に進出し、今では家庭用品業界のグローバルリーダーとなっています。
異なる市場のニーズや嗜好に適応し、強力なブランドを維持することで、イケアは国際市場で成功することができたのです。
また、グローバル展開を計画する際に考慮すべき重要な要素として、世界最大のビジネスセンターを国際展開の魅力に応じてランク付けした「グローバルエクスパンションインデックス」があります。
これらの要素を慎重に検討することで、企業はグローバル展開を成功させ、それがもたらす多くの利益を享受することができるのです。
Starbucks
企業がグローバルに展開する際に直面する課題の実例として、スターバックスの事例を紹介します。
世界的なコーヒーメーカーでありながら、オーストラリア市場への進出を試みた同社は大きな困難に直面しました。
コンテンツのローカライズや文化の違いへの対応に苦慮し、最終的に1億4300万ドル(約196億円)の損失を被ったのです。
グローバルに展開することで、企業はより多くのバイヤー、異なるニーズや嗜好、異なる規制要件にアクセスすることができます。
しかし国際市場で成功するためには、現地のインフラ、サプライチェーン・ロジスティクス、国際的なビジネス基準を考慮する必要があります。
ターゲット市場の入念な調査、文化の違いの理解、コンテンツのローカライズは、企業が国際的に拡大する際に起こりうる失敗を回避するのに役立ちます。
スターバックスのオーストラリアでの経験は、グローバル展開を目指す企業にとって良い教訓となるでしょう。
Microsoft
グローバル展開の成功例として、マイクロソフトも挙げることもできます。マイクロソフトは大規模なM&Aや海外子会社を設立することで市場への参入を図ってきました。
言うまでもなくマイクロソフトは、現在多くの人々の日常生活を支配している5大テクノロジー企業のひとつですが、同社はグローバル展開により世界中の多くの市場や、潜在的なバイヤーにアクセスできるようになりました。
しかしグローバル展開を成功させるには、しっかりとした計画、調査、そしてコンテンツのローカライズ戦略が必要です。
グローバル展開の成功には、企業が展開先の国やその国の文化、言語、商習慣を徹底的に理解することが必要なのです。
マイクロソフトのような企業は、個々の市場に合わせたアプローチを慎重に行うことで、グローバルな成長を成功させることができたのです。
信頼できる翻訳会社とシンプルにグローバル展開する方法とは?
ビジネスをグローバルに展開することは困難ですが、信頼できる翻訳会社を利用することでそれに伴う苦労を軽減することができます。
翻訳会社はさまざまなプラットフォームやデバイス向けに、コンテンツの翻訳やローカライズを支援する一流のソフトウェアソリューションを提供しており、世界中の視聴者に簡単にアプローチすることができるのです。
実際、翻訳サービスを利用した結果、収益が増加したという企業は少なくありませんが、グローバル展開はもはや大企業だけのものではなく、中小企業もその恩恵を預かることができます。
翻訳会社は採用、コンプライアンス、給与計算、人事、新しい人材の市場調査、アウトソーシング、Eコマース、管理業務など、国境を越えたチームをサポートするためのインフラも提供しています。
信頼できる翻訳会社のサポートを得ることで、企業はグローバルなリーチを拡大し、言語の壁がある国の顧客とつながることができるのです。
最後に
翻訳はグローバル展開で成功するための重要な役割を果たします。
グローバルなブランドプレゼンスの構築、売上や収益の増加など、翻訳はさまざまな形で役立つのです。
正確な翻訳は、リスクやコストの削減、競合他社やターゲット市場のより良い理解など、自社ビジネスにとって重要な役割を果たすことを理解しましょう。
Netflix、IKEA、Microsoftといった企業のサクセスストーリーは、グローバル展開に於いて翻訳がいかに重要であるかを示しています。
そして効果的な翻訳を行うには、信頼できる翻訳会社とパートナーシップを構築することが不可欠です。
信頼できる翻訳サービスを提供している翻訳会社は、あなたのビジネスを新たな高みへと導きます。
まとめ
以上、「【グローバル展開に役立つ翻訳】10のポイント」でしたがいかがでしたでしょうか。
当社は翻訳の目的や、翻訳する文書の特徴、性質などを正しく理解、見極め、相手国の文化的背景を念頭に、ホームぺージや契約書、取扱説明書、プレゼン資料、リリース、ゲーム、アプリその他あらゆるビジネスで必要なドキュメント、テキストの「プロ翻訳者による翻訳」を、英語を中心に世界120か国語で行います。
高い品質が求められる外国語対応や翻訳についてもしお困りでしたら、どうぞお気軽にお問い合わせください。
お気軽にお問い合わせください。受付時間 10:00 - 18:00 [ 土日祝除く ]
お問い合わせ 別ウインドウで開きます