コンテンツへスキップ
ナビゲーションに移動
翻訳支援(CAT)ツールとは
- 翻訳支援ツールとは、翻訳作業時に使用するコンピュータシステムで、「キャットツール(CAT Tool、Computer Assisted Translation Tool)」とも呼ばれます
- 言語の置き換え作業を担う「翻訳ソフト」と、翻訳前と翻訳後の文書(文節)のペアデータをベースとする翻訳メモリツールで構成されています
- あくまでもプロ翻訳者という「人間」が翻訳する際に使用するサポートツールであり、自動翻訳(機械翻訳)とは異なります
翻訳支援(CAT)ツールの効果
- 翻訳品質の安定化
- 翻訳コストの低減
- 翻訳納期の短縮など
翻訳支援(CAT)ツールを使うメリット
- 用語や文節が統一できる
- 作業効率が大幅に上がる
- 用語集が簡単に作成できる
- 重複文言へ翻訳を自動的に割り当てることができる
- 翻訳メモリを作成、更新、参照できる
- 翻訳資産の利活用が可能になるなど
主な取扱翻訳支援(CAT)ツール
Trados Studio Professional
Memsource(Phrase)
- メムソース
- チェコMemsource社が開発、提供する翻訳支援(CAT)ツール
- 初のクラウドベース翻訳支援(CAT)ツールとして、急速にシェアを拡大している
- Memsource サイト
memoQ(memoQ Translation Technologies)
- メモキュー
- ハンガリーmemoQ Translation Technologies社が開発、提供する翻訳支援(CAT)ツール
- クラウドを活用した「オンラインプロジェクト」により、複数の翻訳者が同時にプロジェクトにアクセス、翻訳することが可能
- memoQ サイト
翻訳支援(CAT)ツールに適したドキュメント(文書)
ドキュメント(文書)の種類
- 取扱説明書、マニュアル、仕様書、リリース、レポート、申請書、届出書類、契約書など
ドキュメント(文書)の特徴
- 同じ単語、文言が繰り返し発生する
- 類似した文節が多く含まれる
- 定型的な内容で、定期的に更新が必要
- 短い期間で大量の翻訳が必要
PAGE TOP