用途や目的を念頭に、ご要望を加味しながら最適な方法を柔軟にご提案。成果につながるインドネシア語翻訳、校閲・校正サービスをご提供します。

言語ペア

翻訳

  • 日本語→インドネシア語(インドネシア語訳)
  • インドネシア語→日本語(和訳)
  • 外国語→インドネシア語(インドネシア語訳)
  • インドネシア語→外国語(外国語訳)

校閲・校正

  • インドネシア語校閲(インドネシア語訳済み文書)
  • インドネシア語校正(インドネシア語訳済み文書)
  • 日本語校正(和訳済み文書)

料金

翻訳

レベル品質翻訳単価
日本語→インドネシア語
翻訳単価
インドネシア語→日本語
ビジネス最高20円/文字~22円/単語~
スタンダード18円/文字~20円/単語~
ライト15円/文字~17円/単語~
ポストエディット13円/文字~14円/単語~
カジュアル10円/文字~10円/単語~
翻訳単価)翻訳が必要な日本語原文1文字または、インドネシア語原文1単語あたり翻訳料金

校正(プルーフリーディング)

レベル品質校正単価
インドネシア語(日本語原文)
校正単価
日本語(インドネシア語原文)
ビジネス最高15円/単語~17円/文字~
スタンダード14円/単語~15円/文字~
ライト11円/単語~12円/文字~
校正単価)校正が必要な翻訳済みインドネシア語1単語または、日本語1文字あたり校正料金

校閲(ネイティブチェック)

レベル品質校閲単価
インドネシア語(日本語原文)
ビジネス最高10円/単語~
スタンダード9円/単語~
ライト8円/単語~
校閲単価)校閲が必要な翻訳済みインドネシア語1単語あたり校閲料金

納期

翻訳

納期A4原稿用紙日本語
(→インドネシア語)
インドネシア語
(→日本語)
3営業日1~3ページ3~9枚1,200-3,600文字495-1,485単語
4営業日5ページ15枚6,000文字2,475単語
6営業日10ページ30枚12,000文字4,950単語

校正(プルーフリーディング)

納期A4原稿用紙(インドネシア語→)
日本語
(日本語→)
インドネシア語
2営業日1~3ページ3~9枚1,200-3,600文字495-1,485単語
3営業日5ページ15枚6,000文字2,475単語
4営業日10ページ30枚12,000文字4,950単語

校閲(ネイティブチェック)

納期A4原稿用紙(日本語→)
インドネシア語
1.5営業日1~3ページ3~9枚495-1,485単語
2営業日5ページ15枚2,475単語
3営業日10ページ30枚4,950単語

参考情報

外注ヒント

  • 日本語→インドネシア語翻訳は、日本語1文字あたり料金(翻訳単価)が比較の対象になります
  • インドネシア語→日本語翻訳は、インドネシア語1単語あたり料金(翻訳単価)が比較の対象になります
  • 翻訳は料金によって翻訳の品質が大きく異なります
  • 翻訳料金と翻訳品質は正比例します
    • インドネシア語翻訳を外注するときは「翻訳する目的と翻訳に期待する成果」を元に、料金と品質の最適なバランスを意識して行なってください
    • 料金と品質の最適なバランスについてはお気軽にお問い合わせ、ご相談ください

取扱分野

作業工程